Abgaben (pl), öffentliche | Пошлины / сборы |
Ablöse (f) | Отступное |
Ablösevereinbarung | Контракт между продавцом и покупателем (арендодателем и съемщиком) о выкупе предметов интерьера |
Abmessung | Размер / габарит |
Abstellraum | Кладовка |
Alleinverkaufsrecht/
Alleinvermittlungsauftrag | Исключительное право на продажу |
allgem. Geschäftsbedingungen (ABG) | Общие коммерческие условия |
Allgemeinfläche(n) (f/pl) | Площади общего пользования |
Altbau | Жилой дом старой постройки |
Angebot | Предложение |
angemessen | Соответствующий |
Anlageobjekt | Инвестиционная собственность / инвестиционный объект / инвестиционная недвижимость |
Annuität | Аннуитет |
Anzahlung | Предоплата / депозит |
Aufsandungserklärung | Заявление о согласии продавца на внесение записи в земельный кадастр |
Aufschließungskosten | Расходы на освоение строительного участка |
Aufteilung | Разделение |
Auftraggeber | Заказчик |
Aufzug | Лифт |
Ausländer (m/pl) | Иностранец (m), иностранцы (pl) |
Außenanlage | Придомовая территория / внешние сооружения |
Aussicht | Вид |
Ausstattung | Интерьер / оборудование / дизайн |
Balkon | Балкон |
Bankgarantie | Банковская гарантия |
Bauabschnitt | Очередь строительства / этап строительства |
Bauanzeige | Заявление на разрешение на строительство / уведомление о начале строительных работ. |
Baubeginn | Начало строительства |
Baubehörde | Строительное ведомство / административный орган по надзору за строительством |
Baubeschänkung(en) | Строительное ограничение / строительные ограничения |
Baubewilligung | Разрешение на строительство |
Baugrundstück | Строительный участок |
Bauordnung | Строительные нормы / строительный кодекс |
Baurecht | Строительное право / строительное законодательство |
Bausperre | Запрет на строительство |
Bauträgervertrag | Договор на строительство 'под ключ' / Договор подряда |
BauträgervertragsGesetz | Закон о договорах с подрядно-строительными организациями |
Bauvertrag | Подрядный договор на производство строительных работ |
Beamte | Чиновник |
bebautes Grundstück | Застроенный участок |
Bedingung | Условие |
befristet | Ограниченный / ограниченный сроком |
befristeter Mietvertrag (m)/
befristetes Mietverhältnis(n) | Срочный договор аренды / срочный характер договорных отношений |
Beglaubigung | Заверение |
Behörde(n) | Орган(ы) власти |
Belastung(en), aushaftende | Неисполненные обязательства / непогашенные обязательства |
beraten | Консультировать / давать консультацию |
Besicherung | Обеспечение требований / исполнения обязательств |
Bestandsverhältnis | Отношение найма / владение недвижимостью |
Besteuerung | Налогооблажение |
Betriebskosten | Эксплуатационные расходы / Коммунальные расходы |
Bewilligung | Разрешение |
Bewilligungsverfahren | Процедура получения разрешения |
bezugsfertig | Под ключ / готовый к заселению |
Bonität | Платёжеспособность |
Breite | Ширина |
Bundesdenkmalamt | Государственное ведомство по охране памятников |
Bundesdenkmalschutz | Государственная охрана исторических памятников |
Bungalow | Бунгало |
Bürogebäude | Офисное здание |
Dach | Крыша |
Dachboden | Чердак |
Dachbodenausbau | Перестройка чердачного помещения в квартиру |
Dachgarten | Сад на крыше |
Dachgeschoss | Мансарда / мансардный этаж / последний этаж |
Dachterrasse | Крыша-терраса |
Dachterrassenwohnung | Пентхаус |
Darlehensgeber | Заимодавец / кредитор |
Dauerauftrag | Долгосрочное поручение |
Denkmalschutz | Охрана исторических памятников |
Devisenausländer | Иностранец / нерезидент |
Dienstbarkeit | Подвластность / подчиненность |
Dusche | Душ |
Effektivzinssatz, jährlich | Фактическая годовая процентная ставка |
Eigenheim | Собственный дом |
Eigenkapital | Собственный капитал |
Eigentum | Собственность |
Eigentum, leer stehend | Пустующая собственность |
Eigentümer | Собственник |
Eigentumsblatt (Grundbuch) | Раздел поземельной книги, содержащий данные об отношениях собственности на недвижимое имущество |
Eigentumsvorbehalt | Сохранение права собственности |
Eigentumswohnung | Квартира в собственности |
Einbauküche | Встроенная кухня |
Einfamilienhaus | Одноквартирный дом / дом на одну семью / особняк |
Einkaufzentrum | Торговый центр |
Einkommen | Доход |
Einkommensnachweis | Справка о доходе |
Einreichpläne | Архитектурные чертежи для согласования |
Einrichtung | Интерьер / обстановка / обустройство / оборудование |
Einrichtungsgegenstände | Предметы интерьера / мебель |
Eintragung | Регистрация / Внесение в реестр |
Einverleibung | Занесение, регистрация |
Energieausweis | Энергетический паспорт здания |
Erhaltungsbeitrag | Плата за ремонт и техническое обслуживание / плата за содержание |
Ermächtigung | Доверенность / предоставление полномочий |
Errichtungskosten | Строительные затраты / стоимость строительства |
Erschließung von Bauland | Освоение территории, отведенной под строительство |
Erschließungskosten | Затраты на изыскательские работы |
Erstbezug | Новая квартира / первое заселение |
erstrangige Hypothek | Первая закладная / первая ипотека |
Ertragswertmethode | Доходный подход |
Ertragswertverfahren | Доходный подход |
Esszimmer | Столовая |
Etage | Этаж |
Fahnengrundstück | "Участок (недвижимость) на ""второй линии"" от дороги " |
Familienstand | Семейное положение |
Fenster | Окно |
Ferienhaus | Загородный дом |
Fernheizung/Fernwärme | Центральное отопление |
Fertigstellung | Завершение работ / окончание работ |
Fertigteilhaus | Сборный дом из готовых блоков |
Finanzamt | Налогово-финансовое управление |
Finanzierung | Финансирование |
Finanzierungsbedingungen | Условия финансирования |
Flächenwidmung | Отвод земельных участков под застройку / Целевое назначение земельных участков |
Flächenwidmungs- und Bebauungsplan | План застройки |
Fliesen | Кафель |
Fußbodenheizung | Отопление полов |
Garantie | Гарантия |
Garconniere | Студио |
Garten | Сад |
Gästezimmer | Комната для гостей |
Gebäude | Здание / строение |
Gebühr(en) | Сбор(ы) / налог(и) / пошлина(ы) |
Gemeinschaftseinrichtungen | Места общего пользования |
Genehmigung | Разрешение |
Geräuschbelästigung | Шумовое воздействие |
gesamtkosten | Общая стоимость |
Geschäftsbedingungen, allgemeine | Общие коммерческие условия |
Geschäftsräume | Торговые помещения |
Gesellschaft | Общество / компания / ассоциация |
Gesetz | Закон |
gesetzliche Beschränkung | Законное ограничение |
Gewährleistung | Гарантия |
Grünanlage | Зеленые насаждения |
Grundbuch | Земельная / поземельная книга |
Grundbucheintragungsgebühr | Плата за внесение в поземельную книгу |
Grundsteuer | Поземельный налог |
Grundstücksgröße | Площадь участка |
Grundverkehr | Сделки с недвижимостью / операции с недвижимостью |
Grundverkehrsgesetz | Закон о сделках с недвижимостью |
Grünraum | Зеленая зона |
günstige Lage | Благоприятное расположение |
Gutachten | Заключение эксперта |
Hauptmiete | Аренда |
Haus | Дом |
Haushalt | Домашнее хозяйство |
Hausmeister | Консьерж |
Hausordnung | Правила проживания в жилом доме |
Hausverwalter | Домоуправляющий |
Heizung | Отопление |
Hochhaus | Высотный дом |
Holzfußboden | Деревяный пол |
Hypothekendarlehen | Ипотечная ссуда |
Immobilie | Недвижимость |
Immobilienmakler | Маклер / риэлтор |
Immobiliensachverständiger | Эксперт по недвижимости |
Immobilientreuhänder | Доверительный управляющий недвижимостью |
Immobilienverwalter | Управляющий недвижимостью |
Indexmietvereinbarung | Договор об индексации арендной платы |
Investitionsablöse | Сумма, подлежащая погашению / выкупная сумма |
Kaltmiete | Арендная плата без учёта коммунальных услуг |
Kauf | Покупка |
Kaufoption | Опцион на покупку |
Kaufpreis | Покупная цена |
Kaufvertrag | Договор купли-продажи |
Kinderspielplatz | Детская площадка |
Klimaanlage | Кондиционер |
Kostenvoranschlag | Предварительная стоимость / приблизительная стоимость |
Kreditzusage | Согласие на кредитование |
Kündigung | Расторжение |
Kündigungsschutz, gesetzlicher | Законная гарантия от необоснованного расторжения договора аренды |
Kurzzeitmiete (befristet) | Краткосрочный съем |
Lage (allgemein) | Расположение |
laufend | Текущий |
leer stehend/bestandfrei | Пустующий |
Lift | Лифт |
Löschungsbewilligung | Разрешение на погашение записи в поземельной книге |
Lüftung | Вентиляция |
Maklergebühr | Маклерское вознаграждение |
Mangel | Дефект / брак |
Mansardenwohnung | Мансарда |
Maßstab | Масштаб |
Mehrfamilien(wohn)haus | Многоквартирный дом |
Mehrwertsteuer | Налог на добавленную стоимость (НДС) |
Miete | Съем |
Mietengesetz | Закон о жилищном найме |
Mieter | Съемщик |
Miethaus | Сдаваемый в аренду дом |
Mietrecht | Жилищное право |
Mietwohnung | Съемная квартира |
Mietzins (Pachtzins) | Арендная плата |
Miteigentum | Коллективная собственность |
Miteigentümer | Совладелец |
Möbel | Мебель |
Müllbeseitigung | Уборка мусора |
Mustervertrag | Типовой договор / типовой контракт |
Nachbar | Сосед |
nachfrage | Спрос |
nachrangige Hypothek | Вторая ипотека / последующая ипотека |
Nähe, in der N. von | Близость, по близости от |
Naherholungsgebiet | Зеленая зона / зона отдыха |
Nahverkehr | Городской транспорт |
Nebenbedingung | Ограничение / дополнительное условие |
Nebengebührensicherstellung | Гарантия дополнительного сбора |
Nebenkosten | Накладные расходы |
Nettomietzins | Арендная плата без учёта коммунальных услуг |
Neubau | Новостройка |
Notar | Нотариус |
Nutzfläche | Полезная площадь |
oberes Stockwerk | Последний этаж |
öffentlich | Открытый / публичный |
öffentliche Verkehrsmittel | Общественный транспорт |
Ortsbild | Облик города |
Parifizierung | Подсчет практической ценности / оценка квартир как долевых единиц общей стоимости объекта недвижимости |
Parkett/Parkettboden | Паркет / паркетные полы |
Parkplatz | Парковка |
persönliche Haftung | Личная ответственность |
Pfand | Залог |
Projektbeschreibung | Описание проекта |
Projektplan | План проекта |
Prospekt | Брошюра / проспект / листовка |
Provision | Комиссионные |
Prozent | Процент |
Quadratmeter | Квадратный метр |
Qualität | Качество |
Rang z.B. einer Hypothek | Очередность (напр., ипотеки) |
Ratenzahlung(en) | Платеж(и) в рассрочку |
Raumhöhe | Высота помещения |
Raumordnungsplan | План землеустройства |
Rechnung | Счет |
Rechtsanwalt | Адвокат |
Rechtsform | Правовая форма |
Reihenhaus | Таунхаус / дом рядовой застройки |
Reinigung | Уборка |
Renovierung | Ремонт |
repräsentativ | Репрезентативный / представительный |
Rückabwicklung | Обратная реализация сделки / расторжение договора |
Rücktritt (Vertrags-) | Расторжение договора / отказ от договора |
Sachverständige | Эксперт / специалист |
Satellit | Сателлит |
Sauna | Сауна |
Schlafzimmer | Спальня |
Schlüssel | Ключ |
Schutzraum | Убежище |
Sicherheit (fin.) | Финансовая гарантия |
Speisezimmer | Столовая |
Spielplatz | Игровая площадка |
Stadtteil | Район |
ständiger Wohnsitz | Постоянное место жительства / постоянное место проживания |
Steuer | Налог |
Steuerberater | Налоговый советник |
Stiftung | Фонд |
Stockwerk | Этаж |
Strom | Ток / электричество |
Südlage | Южная сторона |
Superädifikat | Здание на земле другого владельца |
technische Infrastruktur | Техническая инфраструктура |
Terrasse | Терраса |
Tiefgarage | Подземный гараж |
Toilette | Туалет |
Treuhand/Treuhänder (jur.) | Уравление чужим имуществом по поручению доверителя |
Überprüfung | Проверка |
Übersiedlung | Переезд |
Überweisung | Денежный перевод |
Umbau | Перестройка |
Umwidmung | Перевод земель из одной категории использования в другую |
Unbedenklichkeitsbescheinigung | Свидетельство налогового органа об отсутствии у налоговплательщика задолженности по налогам |
unbefristeter Vertrag | Бессрочный договор |
Unterlagen | Документы / материалы / данные |
Urkunde | Свидетельсвто / Документ |
Verfügbarkeit | Доступность |
Verkauf | Продажа |
Verkehrswert | Рыночная стоимость |
Vermieter | Арендодатель |
Versicherung | Страховка |
Vertrag | Контракт |
Vertragsabschluss | Заключение контракта |
vertraulich | Конфиденциально |
Villa | Вилла |
Vollmacht | Доверенность |
Vorauszahlung | Предоплата |
Vorkaufsrecht | Преимущественное право покупки |
Wohnen | Проживание / жилье |
Wohngebiet | Жилой массив / жилой район |
Wohnung, gut ausgestattet | Благоустроеная квартира |
Wohnungseigentümer (WE) | Собственник квартиры |
Wohnungseigentumsgemeinschaft | Ассоциация собственников жилья |
Wohnzimmer | Гостиная / салон |
Zahlungsbedingung | Условие платежа / условие оплаты |
Zahlungsfrist | Срок платежа / платежный период |
zentrale Lage | Центральное расположение |
zu verkaufen | На продажу |
zu vermieten | На съем |
Zweitwohnsitz | Второе место жительства |
Zweitwohnung | Вторая квартира |