| Paar (n) | couple / pair |
| Pacht (f) | ground lease / ground rent |
| pachten | rent, to / lease, to |
| Pächter (m/pl) | leaseholder / tenant(s) |
| Pachtrecht (n) | right of lease |
| Pachtvertrag (m) | lease contract / tenancy agreement |
| Panoramablick (m) | panoramic view |
| Paragraph (m) | section (gesetzl) ; article / clause (vertragl.) |
| Parifizierung (f) (A) | appraisal and subsequent subdivision of a building into smaller units for re-sale / conversion from tenancies to owner-occupied housing) |
| Parkett (n) / Parkettboden (m) | parquet / parquet flooring |
| Parkfläche (f) | parking area/facility |
| Parkhaus (n) | car park / parking garage |
| Parkplatz (m) | parking lot (insgesamt) / parking space (einzelne/r) |
| Parterre (n) | ground floor |
| Partizipationsschein (m) | participation certificate |
| Partner (m/pl) | partner(s) |
| Parzelle(n) (f/pl) | lot(s) (AE) / parcel(s) of land |
| Parzellierung (f) | parcel(l)ing / subdivision |
| Passiva (n/pl) | liabilities |
| Passivhaus (n) | zero carbon building |
| Patronatserklärung (f) | letter of comfort |
| pauschal | flat / lump-sum |
| Pauschalauftrag (m) | package deal |
| Pauschalgebühr (f) | flat fee/rate |
| Pauschalraten (pl) | payment on a flat-rate basis |
| Pauschalraten (pl) (allgem. z.B. Pension) | annuity |
| Pauschalsteuer (f) | flat-rate tax / flat tax |
| Pauschalsumme (f) | lump sum |
| Pauschalvertrag (m) | package deal |
| Pauschalzahlung (f) | lump (sum) payment |
| Pendler (m) | commuter |
| Pendlerstadt (f) | commuter town |
| persönliche Haftung (f) | personal liability |
| persönliche Vorliebe (f) | personal liking |
| Pfand (n) | pledge |
| pfändbar | pledgeable / seizeable (jur) |
| Pfandbrief (m) | mortgage bond / collateral mortgage bonds |
| Pfandgeber (m) | pledger |
| Pfandgläubiger (m/pl) / Pfandnehmer (m) | pledgee |
| Pfandrecht (n) | lien |
| Pfandschuldner (m) | pledger |
| Pfändung (f) | seizure / execution |
| Pfandurkunde (f) | deed of pledge |
| Pfandverwertung (f) | enforcement of a lien |
| Pfeiler (m) | pillar |
| Pfette (f) | purlin |
| Pflaster (n) | paving |
| pflegebedürftig | in need of nursing care |
| Pflegeheim (n) | nursing home |
| Pflichteintragung (f) | compulsory entry/listing |
| Pi-mal-Daumen-Berechnung (f) | rule-of-thumb calculation / rough estimate |
| Pilotprojekt (n) | pilot project |
| Plan (m) zur Geschäftsausweitung = Investitionsfreibetrag (England 1983-1988) | BES (business expansion scheme) |
| planen | plan, to |
| planen und bauen (England: analog Generalunternehmer) | design and build (D&B) |
| Planer (m) | planner |
| Planungsentwurf (m) | design / planning scheme |
| Planungsleistung (f) | planning work |
| Planungsverfahren (n) | planning procedure(s) |
| plastisch | sculptured |
| Plattenbau (m) | panel-block building / prefabricated house (block) |
| Platz (m) | location / place / site |
| Plombe (f) | seal / plumb (in the land registry) |
| plombiert | sealed |
| Podest (n) | platform / landing (Stiegenhaus) |
| Politik (f) | policy / politics |
| Pönale (f) | penalty / fine |
| Postleitzahl (f) | postcode (BE) / zip code (AE) |
| prägen | characterize, to |
| Preis-Leistungs-Verhältnis (n) | price-performance ratio / value for money |
| Preisdämpfung (f) | price moderation |
| Preiserhöhung (f) | markup / price increase |
| Preisfestsetzung (f) / Preisgestaltung (f) | pricing / price fixing |
| Preisniveau (n) | price level |
| Preissturz (m) | slump |
| Preisvergleich (m) | price comparison |
| Prioritäten (pl) bei Investitionen | investment priorities |
| privater Mietwohnungsbereich (m) | private rental sector |
| Privatisierung (f) | privatization |
| Privatkunde (m) | retail customer / private client |
| Profiteur (m) | profiteer |
| Prognose (f) | forecast / projection |
| Projekt (n) | project |
| Projektbeschreibung (f) | project description |
| Projektbetreiber (m) | project operator / developer |
| Projektbeurteilung (f) | project evaluation / feasibility study / project analysis |
| Projektcharakteristik (f) | project characteristics |
| Projektfinanzierung (f) | project financing |
| Projektgesellschaft (f) | special purpose company (SPC) / special purpose vehicle |
| Projektkosten (pl) | project costs |
| Projektplan (m) | project schedule |
| Projektplanung (f) | project planning / system engineering |
| Projektprüfung (f) | project examination |
| Projektskizze (f) | sketch |
| Projektverwertung (f) | project commercialization |
| Prokura (f) | power of attorney |
| Prokurist (m) | authorized signatory/representative |
| Prolongation (f) (Kredit-) | renewal / extension (of a loan/credit) |
| Promesse (f) | loan promise(s) |
| Prospekt (m/n) | brochure / leaflet |
| Prospektprüfung (f) | project review / due diligence report |
| Provision (f) | commission / fee |
| provisionsfrei | free of commission / commission free |
| Prozent (n) | percent |
| Prozentsatz (m) | percentage / rate |
| Prozess (m) | process / litigation (jur) |
| Prüfbericht (m) (über eine Wohnbaugesellschaft) | association monitoring profile (AMP) |
| prüfen | monitor, to |
| Prüfer (m) | inspector / auditor |
| Prüfung (f) (Über-) | inspection / review / assessment |
| Pultdach (n) | shed roof |
| Punkte (pl) (einer Vereinbarung) | articles (of an agreement) |
| Putz (m) | plaster / render |
| Putzerei (f) (chem. Reinigung) | dry cleaner |