Z-Punkte (pl) (England: Punktesystem zur Messung städtischer Mängel anhand baulicher und sozialer Faktoren) | z scores |
Zählbezirk (m) | statistical district |
Zähler (m) | meter |
Zählsprengel (m) | census tract / statistical area |
Zahlungsanweisung (f) | payment order |
Zahlungsaufforderung (f) (mit möglichen gerichtlichen Folgen) | notice of pending legal proceedings |
Zahlungsaufschub (m) | grace period / moratorium / respite |
Zahlungsbedingungen (pl) | terms of payment |
Zahlungseinstellung (f) | suspension of payments |
Zahlungserinnerung (f) | reminder (concerning payment) |
Zahlungsfähigkeit (f) | solvency / liquidity |
Zahlungsfrist (f) | payment term / payable within?.(days) |
Zahlungsgarantie (f) | payment guarantee |
Zahlungsmethode (f) | method of payment |
Zahlungsrückstand (m) | arrears (to be in) / outstanding payment |
Zahlungsübermittlung (f) | remittance / transfer |
Zahlungsunfähigkeit (f) | insolvency / illiquidity |
Zahlungsvereinbarung (f) | payment agreement |
Zahlungsverhalten (n) | payment history / track record |
Zahlungsverkehr (m) | payment service/transactions / payments |
Zahlungszeitpunkt (m) | time of payment |
Zahlungsziel (n) | payment term / payable within?.(days) |
Zaun (m) | fence |
zeichnungsberechtigt | authorized to sign |
zeitgemäß | contemporary / modern / up-to-date |
Zeitwert (m) | current (market) value / present value / time value |
Zement (m) | cement |
zentrale Lage (f) | situated in/near the city center; central location |
Zentralheizung (f) | central heating |
Zentrumslage (f) | central location |
Zession (f) | assignment / pledge / cession |
Ziegel (m/pl) | brick(s) |
Ziegeldach (n) | tiled roof |
Ziel (n) | target / goal / objective / aim |
Zielgruppe (f) | target group |
Zielsetzung (f) | aims / objective / purpose |
zielsicher | unerringly |
Zimmerdecke (f) | ceiling |
Zimmermeister (m) | carpenter |
Zinsen (pl) (auf, für) | interest (on) |
Zinsen (pl) zwischen Londoner Bankinstituten | Libor (London inter-bank offered rate) |
Zinsen (pl), gestundet | deferred interest |
Zinsenzuschuss (m) / Zinsenzuschüsse (pl) | interest subsidy(-ies) |
Zinsertragsteuer (f) | tax on interest |
Zinseszinsen (pl) | compound interest |
Zinsfuß (m) | interest rate / interest / rate |
Zinsgleitklausel (f) | variable /floating / adjusted interest rate clause |
Zinshaus (n) (A) | apartment building / tenement (house) |
Zinshöhe (f) | interest rate / interest / rate |
Zinsniveau (n) | interest level |
Zinssatz (m) | interest rate / interest / rate |
Zinsspanne (f) | interest margin |
Zinsstabilität (f) | interest rate stability |
Zivilgericht (n) | civil court |
zu verkaufen | for sale |
zu vermieten | for rent |
Zubehör (n) | accessories |
Zufahrt (f) | driveway / entrance / access (road) |
zufällig | accidental / by chance / incidental |
Zugang (m) | access |
Zugänglichkeit (f) | accessibility |
zugelassen | approved |
Zugriff (m) | access |
zugrunde liegend | underlying / to be based on |
Zuhause (n) | home / homestead (AE) |
zulässige Kosten (pl) | permissible costs |
Zulassung (f) | concession / license / permission |
Zulassungsbescheid (m) | permit / permission / note of authorization |
zumutbarer Wohnungsaufwand (m) | fair/reasonable housing expenses |
Zumutbarkeit (f) | reasonability / appropriateness |
zurückrufen | call back |
zurückzahlen | repay, to / reimburse, to / pay back, to |
Zusage (f), bindend | covenant |
Zusammenlegung (f) von Wohnungen | merging flats |
Zusammenwirken (n) | interactions |
Zusatz (m) (zu einem Vertrag) | annex / appendix / addendum (to a contract) |
Zusatzfinanzierung (f) | front-end financing / supplementary financing |
zusätzlich | further / additional / extra |
Zusatzmiete (f) | extra rent |
Zuschlag (m) | award / acceptance |
Zuschuss (m) | subsidy / grant / allowance |
Zuschuss (m) an gemeinnützige Wohnbauvereinigungen (England) | social housing grant |
Zuschuss (m) für Defizite von Wohnheimen (England) | hostel deficit grant (HDG) |
Zusicherung (f) | assurance /assent / permit / authorization / consent / permission |
Zustand (m) (baulich) | building condition / in good (bad) repair |
zuständig | responsible / in charge |
Zustandsbericht (m) | inspection report |
Zustellung (f) | delivery / service |
Zustimmung (f) | approval |
zuteilen | allocate, to |
Zuteilung (f) | allocation |
zuweisen | allocate, to |
Zuweisung (f) | allocation |
Zuweisungspolitik (f) | letting policy |
Zuzählung (f) eines Kredits | draw down / disbursement |
Zwangsankauf (m) (durch Enteignung) | compulsory purchase |
Zwangsversteigerung (f) | foreclosure sale / forced sale / forced action |
Zwangsverwalter (m) | official receiver |
Zwangsverwaltung (f) | sequestration |
Zwangsvollstreckung (f) | foreclosure |
zwangsweise Räumung (f) durchführen | dispossess, to /evict, to |
Zweckbestimmung (f) von Mitteln | earmarking of funds |
zweckdienlich | expedient / appropriate / adequate |
zweckentsprechend | appropriate / adequate |
zweckgebundene Mittel (pl) | earmarked / appropriated funds |
zwei Wochen (pl) | fortnight |
zweistöckiges Haus (n) | two-story / two storey (BE) building |
Zweitschuldner (m) | secondary debtor |
Zweitwohnsitz (m) | secondary residence / holiday home |
Zweitwohnung (f) | second home |
zwingend erforderlich | obligatory / compulsory / mandatory |
Zwischenbilanz (f) | interim result |
Zwischendarlehen (n) | interim/bridge loan |
Zwischenfinanzierung (f) | bridging loan / bridge loan |
Zwischengeschoss (n) | mezzanine (floor) / subfloor |
Zwischenkredit (m) | bridging loan |
Zwischenwand (f) | partition wall |
zyklische Erhaltung/Instandhaltung (f) | cyclical maintenance |