cable TV connection | Kabelanschluss (m) (TV) |
cadaster of building gaps | Baulückenkataster (m/n) |
cadastral district/office | Katastralgemeinde (f) |
cadastral number | Einlagezahl (f) |
cadastral seal (in the land registry) | Grundbuchsplombe (f) |
cadastre | Kataster (m/n) |
call back | zurückrufen |
calling for tenders | Angebotseinholung (f) |
cancel, to | stornieren |
cancellation / termination | Kündigung (f) |
cancellation / termination | Widerruf (m) |
cancellation charge | Stornogebühr (f) |
cancellation fee / early repayment fee (Kredit) | Kündigungsgebühr (f) |
candidate | Kandidat (m) |
capital (city) | Hauptstadt (f) |
capital allocation (measures) | Kapitallenkung (f) / Kapitallenkungsmaßnahmen (pl) |
capital appreciation | Kapitalwertsteigerung (f) |
capital expenditure (capex) | Investitionsaufwand (m) |
capital flows | Kapitalströme (pl) |
capital formation / asset formation | Vermögensbildung (f) |
capital gains | Kapitalgewinne (pl) |
capital gains tax (CGT) | Kapitalertragsteuer (f) (KESt) |
capital gains taxes on the appreciation of land value | Bodenwertsteigerungsabgabe (f) |
capital increase | Kapitalerhöhung (f) |
capital investment | Kapitalaufwand (m) |
capital requirements | Kapitalbedarf (m) |
capital stock / share capital / registered capital | Stammkapital (n) |
capitalize, to | kapitalisieren |
capitalized into perpetuity | kapitalisiert auf Basis (f) ewiger Rente (f) |
car park / parking garage | Parkhaus (n) |
care and repair | Reparaturdienst (m) für alte Bewohner (England) |
carefully structured | sorgfältig gegliedert |
caretaker | Hausbesorger (m) |
caretaker | Hausmeister (m) |
carpenter | Zimmermeister (m) |
carpenter (Bautischler); joiner (Möbeltischler) | Tischler (m) |
carpet | Teppich (m) |
carry out, to / conduct, to | ausführen |
carry out, to / conduct, to | durchführen |
carry, to / transport, to | transportieren |
carry-over / carry-forward | Übertrag (m) von Kosten, z.B. auf einen anderen Budgetposten oder in ein anderes Budgetjahr |
case study | Fallstudie (f) |
cash advance | Barvorlage (f) |
cash flow analysis | Cashflow-Bewertung (f) |
cash flow projection | Cashflow-Prognose (f) |
cash machine / cash dispenser / automated teller machine (ATM) | Bankomat (m) |
cash method accounting | Einnahmen- und Ausgabenrechnung (f) |
cash ratio / liquidity ratio | Liquiditätsgrad (m) |
cast iron | Gusseisen (n) |
ceiling | Zimmerdecke (f) |
cellar / basement | Keller (m) / Kellergeschoss (n) |
cement | Zement (m) |
census tract / statistical area | Zählsprengel (m) |
central heating | Zentralheizung (f) |
central location | Lage (f), zentral |
central location | Zentrumslage (f) |
certificate of origin | Ursprungszeugnis (n) |
certificate of tax compliance / tax clearance certificate | Unbedenklichkeitsbescheinigung (f) |
chairperson / chairman / chairwoman | Vorsitzende (m/f) / Vorsitzender (m) |
challenge | Herausforderung (f) / herausfordern |
Chamber of Commerce | Handelskammer (f) |
Chamber of Commerce / Federal Economic Chamber | Wirtschaftskammer (f) |
change of residence | Wohnsitzwechsel (m) |
characterize, to | prägen |
characterized by | geprägt von/durch |
chargeable / subject to a charge | gebührenpflichtig |
charges for the provision of building land | Flächenbereitstellungskosten (pl) |
charity | Gemeinnützigkeit (f) |
chimney | Kamin (m) |
chimney | Rauchfang (m) |
chimney pot | Kaminkopf (m) |
city limit / periphery / outskirts / suburb | Stadtrand (m) |
civil court | Zivilgericht (n) |
civil engineering | Bauingenieurwesen (n) |
claim | Forderung |
claim / entitlement | Anspruch (m) |
claim / legal action | Klage (f) |
claim for compensation | Entschädigungsanspruch (m) |
claim to compensation | Kompensationsanspruch (m) |
claim to ownership / possessory claim | Besitzanspruch (m) |
claim(ing) / draw down (Kredit) / usage / execution | Inanspruchnahme (f) |
clause / provision / term (of a contract) | Klausel (f) |
clean | sauber |
cleaner / janitor | Reinigungspersonal (n) |
cleaning | Reinigung (f) |
client / customer / contracting entity | Auftraggeber (m) |
client / customer / contracting entity | Kunde (m) |
client / principal / owner | Bauherr (m) |
cloakroom / wardrobe | Garderobe (f) |
close to / near | Nähe (f), in der N. von |
closet / wardrobe (BE) | Kleiderschrank (m) |
cluster | Ansiedlung in Gruppen (f) |
co-operative | Genossenschaft (f) |
co-operative (apartments) / coops | Genossenschaftswohnung(en) (f/pl) |
co-owner / part owner / joint owner | Miteigentümer (m/pl) |
co-tenant | Mitmieter (m) |
coal | Kohle (f) |
coating / paint | Anstrich (m) |
collateral | Sicherheit (f) i. Kreditwesen |
collateral / collateralization | Besicherung (f) |
collateral arrangements | Sicherungsmechanismen (pl) (fin.) |
collateral securities | lombardierte Wertpapiere (pl) |
collateral structure | Sicherheitenstruktur (f) (fin.) |
collective / totality | Gesamtheit (f) |
collective agreement | Kollektivvertrag (m) |
collective bargaining | Kollektivverhandlungen (pl) |
collective housing | Gemeinschaftswohnhaus (n) |
column | Säule (f) |
comfortable | gemütlich |
comfortable / convenient | bequem |
commercial area | Gewerbefläche (f) |
commercial financing | gewerbliche Finanzierung (f) |
commercial housing developer/builder | gewerblicher (Wohn)Bauträger (m) |
commercial leases | gewerbliche Pachtverträge (pl) |
commercial practice | Handelssitte (f) |
commercial property | Gewerbegrundstück (n) / Gewerbeimmobilie (f) |
commercial register / registry | Handelsregister (n) |
commercial register excerpt / extract | Handelsregisterauszug (m) |
commercialization | Verwertung (f) |
commercialization / sales phase | Verwertungsphase (f) |
commercialization options | Verwertungsmöglichkeit(en) (f/pl) |
commission / agent's/brokerage fee | Maklergebühr (f) |
commission / fee | Provision (f) |
commission fee | Kommissionsgebühren (pl) |
commitment / covenant / obligation / liability | Verpflichtung (f) |
commitment fee (fin.) | Bereitstellungsgebühr (f) |
commitment fee / fundraising fee | Geldbeschaffungskosten (pl) |
commitment to social accountability | Sozialpflichtigkeit (f) |
commitment to subsidize | Förderungszusicherung (f) |
committee | Komitee (n) |
committee of management / board of directors | Verwaltungsrat (m) |
common area(s) | Gemeinschaftsfläche (f) |
common areas | gemeinsame Nutzfläche (f) (Gang..) |
common facilities | Gemeinschaftseinrichtungen (pl) |
common facility(-ies) / common area(s) (e.g. sport- or cultural facilities) | Wohnfolgeeinrichtung(en) (f/pl) (z.B. Sportanlagen, Kultureinrichtungen) |
common law / customary law | Gewohnheitsrecht (n) |
common part(s) (of the property) | Allgemeinfläche(n) (f/pl) |
common practice | Verkehrssitte (f) |
common property / common ownership | Gemeinschaftseigentum (n) |
common room | Gemeinschaftsraum (m) |
community | Gemeinschaft (f) |
community government | Bezirkshauptmannschaft (BH) (f) |
community / commune | Bezirk (m) (Land) |
community taxes / local taxes | Gemeindeabgaben (pl) |
commuter | Pendler (m) |
commuter town | Pendlerstadt (f) |
company housing / staff quarters | Dienstwohnung (f) |
company shares | Gesellschaftsanteile (pl) |
company tax | Gesellschaftsteuer (f) |
comparable property | Vergleichsobjekt (n) |
comparable value | Vergleichswert (m) |
comparison / settlement (rechtl.) / agreement | Vergleich (m) |
compatible for people with special needs | behindertengerecht |
compensate, to | entschädigen |
compensation / restitution | Entschädigung (f) |
competition | Konkurrenz (f) |
competitiveness | Wettbewerbsfähigkeit (f) |
complaint | Reklamation (f) |
completed apartment | fertig gestellte Wohnung (f) |
completeness | Vollständigkeit (f) |
completion | Fertigstellung (f) |
complex | Gebäudekomplex (m) |
component(s) | Komponente(n) (f/pl) |
component(s) of financing | Finanzierungskomponente(n) (f/pl) |
compound interest | Zinseszinsen (pl) |
compound interest, to | aufzinsen |
comprehensive | umfassend |
compression / pressure | Druck (m) |
compulsory entry/listing | Pflichteintragung (f) |
compulsory purchase | Zwangsankauf (m) (durch Enteignung) |
concealed (e.g. concealed installation) | Unterputz- (z.B. Unterputzinstallation (f)) |
concession / license | Konzession (f) |
concession / license / permission | Zulassung (f) |
concession loan | Darlehensvergünstigung (f) |
conclusion of an agreement | Vertragsabschluss (m) |
concrete | Beton (m) |
condition / requirement | Auflage (f) |
condition(s) / term(s) | Kondition(en) (f/pl) |
condominium flat/ condominium apartment (AE) / owner-occupied dwelling (flat) / freehold flat (BE) | Eigentumswohnung (f) |
condominium ownership / residential property / flat property | Wohnungseigentum (n) |
conduct, to / undertake, to | vornehmen |
confidential | vertraulich |
conflict situation | Konfliktsituation (f) |
connection / link | Verbindung (f) |
connection / link road / accessibility | Anbindung (f) |
connection to main supply | Anschluss (m) zum Hauptnetz |
consider, to | berücksichtigen |
consideration | Überlegung (f) |
consideration / to be considerate of | Rücksicht (f) / R. nehmen auf |
consolidated company / controlled company | Organgesellschaft (f) |
consortium / syndicate | Konsortium (n) |
constraint / auxiliary condition | Nebenbedingung (f) |
construct, to | errichten |
construction | Errichtung (f) |
construction activity(-ies) | Bautätigkeit(en) (f/pl) |
construction ban | Bausperre (f) |
construction contract | Bauvertrag (m) |
construction contract | Errichtungsvertrag (m) |
construction contract / building contract | Bauauftrag (m) |
construction contract / development contract | Bauträgervertrag (m) |
construction cost subsidy | Baukostenzuschuss (m) |
construction financing / housing finance | Baufinanzierung (f) |
construction firm | Baufirma (f) |
construction has been halted | Baustadium (n), im B. stecken geblieben |
construction period | Baudauer (f) |
construction phase / construction stage | Bauabschnitt (m) |
construction plan / architectural drawings | Bauplan (m) |
construction price index | Baupreisindex (m) |
construction progress / building progress | Baufortschritt (m) |
construction site sign | Bautafel (f) |
construction supervision / building control | Bauaufsicht (f) |
construction supervisory board / building authority | Bauaufsichtsbehörde (f) |
construction value | Bauwert (m) |
constructional | baulich |
consumer | Konsument (m) |
consumer | Verbraucher (m/pl) |
consumer price index | Verbraucherpreisindex (m) |
consumer protection | Konsumentenschutz (m) |
consumer protection measure | Konsumentenschutzmaßnahme (f) |
consumption pattern | Konsumverhalten (n) |
contamination | Kontaminierung (f) |
contemporary / modern / up-to-date | zeitgemäß |
contigencies | Eventualverbindlichkeit(en) (f/pl) |
contingency | Eventualfall (m) |
contingency reserve / provision for losses | Verlustrückstellung (f) |
contingency(-ies) | unvorhergesehene Ausgabe(n) (f/pl) / unvorhergesehene Ereignisse (pl) |
contract | Vertrag (m) |
contractor's method | Substanzwertmethode (f) |
contractual penalty | Vertragsstrafe (f) |
contribution | Beitrag (m) |
contribution in kind | Sacheinlage (f) / Sachleistung (f) |
contribution margin | Deckungsbeitrag (m) |
contribution of business assets | Einbringung (f) von Unternehmensteilen |
contribution to renewal fund | Erhaltungsbeitrag (m) |
conversion | Umwandlung (f) |
conversion (of a debt) / debt rescheduling | Umschuldung (f) |
conversion /redesignation / re-designation | Umnutzung (f) |
conveyance | Liegenschaftsübertragung (f) |
conveyancing | Eigentumsübertragung (f) |
cooperate , to / collaborate, to | mitarbeiten |
coordinator | Koordinator (m) |
copper | Kupfer (n) |
corner | Ecke (f) |
corner row house | Eckreihenhaus (n) |
corner site/ corner (p)lot | Eckgrundstück (n) |
cornice / fascia | Gesims (n) |
corporate bond(s) | Unternehmensanleihe(n) (f/pl) |
corporate tax | Körperschaftsteuer (f) (KSt) |
corresponding | entsprechend(e) |
corruption / bribery | Korruption (f) |
cost covering | kostendeckend |
cost covering principle | Kostendeckungsprinzip (n) |
cost distribution | Kostenverteilung (f) |
cost estimate | Kostenschätzung (f) |
cost estimate | Kostenvoranschlag (m) |
cost increase | Kostenanstieg (m) |
cost of land | Grundstückskosten (pl) |
cost pressure | Kostendruck (m) |
cost price | kostendeckender Verkaufspreis (m) |
cost rent | Kostenmiete (f) |
cost(s) | Kosten (pl) (Preis) |
cost-recovery | Kostendeckung (f) |
costs for land | Grundkosten (pl) |
costs of sale | Vertriebskosten (pl) |
counter value / equivalent (value) | Gegenwert (m) |
counter-offer | Gegenangebot (n) |
counteracting | entgegenarbeitend |
countertrade / offset business | Gegengeschäft (n) |
country house / cottage | Landhaus (n) |
country road | Landstraße (f) |
country-rating | Länderrating (n) |
couple / pair | Paar (n) |
court | Gericht (n) |
court | Gerichtshof (m) |
Court of Appeal for Housing Applicants | Berufungskommission (f) (2. Instanz für Wohnungswerber, England) |
court of arbitration | Schiedsgericht (n) |
court order | Gerichtsbeschluss (m) |
court-approved | gerichtlich anerkannt |
courtesy (by courtesy of) | Genehmigung (f), mit freundlicher G. von |
courtyard | Innenhof (m) |
courtyard clearance | Hofentkernung (f) |
covenant | Nebenabkommen (n) / Nebenabmachung (f) |
covenant | Zusage (f), bindend |
cover(age) | Deckung (f) |
cover, to | abdecken (umfassen) |
covered | gedeckt |
crack | Riss (m) |
creation of a green courtyard / greening | Hofbegrünung (f) |
credit agreement fee | Kreditvertragsgebühr (f) |
credit committee | Kreditkommission (f) |
credit demand | Kreditnachfrage (f) |
credit facility | Dispokredit (m) / Dispositionskredit (m) |
credit line | Kreditlinie (f) |
credit line | Kreditrahmen (m) |
credit rating / creditworthiness | Bonität (f) |
credit rating agency report | Bonitätsauskunft (f) |
credit takeover | Kreditübernahme (f) |
credit transfer order | Abschöpfungsauftrag (m) |
creditability / plausibility / authenticity | Glaubwürdigkeit (f) |
creditor(s) | Gläubiger (m/pl) |
crisis | Krise (f) |
criteria / criterions | Kriterien (pl) |
cross section / profile | Querschnitt (m) |
cross-border | grenzüberschreitend |
cross-subsidization / cross subsidy | Quersubventionierung (f) |
crossroads | Kreuzung (f) / Kreuzungsbereich (m) |
crowding-out | Verdrängung (f) |
crucial | ausschlaggebend |
crucial | entscheidend |
currency conversion / translation | Konvertierung (f) (einer Währung) |
currency risk | Währungsrisiko (n) |
current (market) value / present value / time value | Zeitwert (m) |
current / electricity | Strom (m) |
current account | Kontokorrentkonto (n) |
current account(s) | Girokonto (n) |
current assets | Umlaufvermögen (n) |
current liability | Verbindlichkeit (f), kurzfristige |
current owing balance | Aushaftung (f) (fin) |
currently being established | Gründung (f), in (i.G.) |
currently being established | in Gründung (f) (i.G.) |
curtain | Vorhang (m) |
customer adviser | Kundenberater (m) |
customer relationship management (CRM) | Kundenbindung (f) |
cyclical maintenance | zyklische Erhaltung/Instandhaltung (f) |