Immobilien-Lexikon

Verzeichnis Englisch-Deutsch



Verzeichnis Englisch-Deutsch


 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 


cable TV connectionKabelanschluss (m) (TV)
cadaster of building gaps Baulückenkataster (m/n)
cadastral district/officeKatastralgemeinde (f)
cadastral number Einlagezahl (f)
cadastral seal (in the land registry)Grundbuchsplombe (f)
cadastre Kataster (m/n)
call backzurückrufen
calling for tendersAngebotseinholung (f)
cancel, tostornieren
cancellation / terminationKündigung (f)
cancellation / terminationWiderruf (m)
cancellation chargeStornogebühr (f)
cancellation fee / early repayment fee (Kredit)Kündigungsgebühr (f)
candidate Kandidat (m)
capital (city)Hauptstadt (f)
capital allocation (measures)Kapitallenkung (f) / Kapitallenkungsmaßnahmen (pl)
capital appreciationKapitalwertsteigerung (f)
capital expenditure (capex)Investitionsaufwand (m)
capital flowsKapitalströme (pl)
capital formation / asset formationVermögensbildung (f)
capital gainsKapitalgewinne (pl)
capital gains tax (CGT)Kapitalertragsteuer (f) (KESt)
capital gains taxes on the appreciation of land valueBodenwertsteigerungsabgabe (f)
capital increaseKapitalerhöhung (f)
capital investmentKapitalaufwand (m)
capital requirementsKapitalbedarf (m)
capital stock / share capital / registered capitalStammkapital (n)
capitalize, tokapitalisieren
capitalized into perpetuitykapitalisiert auf Basis (f) ewiger Rente (f)
car park / parking garageParkhaus (n)
care and repairReparaturdienst (m) für alte Bewohner (England)
carefully structuredsorgfältig gegliedert
caretaker Hausbesorger (m)
caretaker Hausmeister (m)
carpenter Zimmermeister (m)
carpenter (Bautischler); joiner (Möbeltischler)Tischler (m)
carpetTeppich (m)
carry out, to / conduct, toausführen
carry out, to / conduct, todurchführen
carry, to / transport, to transportieren
carry-over / carry-forwardÜbertrag (m) von Kosten, z.B. auf einen anderen Budgetposten oder in ein anderes Budgetjahr
case studyFallstudie (f)
cash advanceBarvorlage (f)
cash flow analysisCashflow-Bewertung (f)
cash flow projectionCashflow-Prognose (f)
cash machine / cash dispenser / automated teller machine (ATM)Bankomat (m)
cash method accountingEinnahmen- und Ausgabenrechnung (f)
cash ratio / liquidity ratioLiquiditätsgrad (m)
cast ironGusseisen (n)
ceilingZimmerdecke (f)
cellar / basementKeller (m) / Kellergeschoss (n)
cementZement (m)
census tract / statistical areaZählsprengel (m)
central heatingZentralheizung (f)
central locationLage (f), zentral
central locationZentrumslage (f)
certificate of originUrsprungszeugnis (n)
certificate of tax compliance / tax clearance certificateUnbedenklichkeitsbescheinigung (f)
chairperson / chairman / chairwoman Vorsitzende (m/f) / Vorsitzender (m)
challengeHerausforderung (f) / herausfordern
Chamber of CommerceHandelskammer (f)
Chamber of Commerce / Federal Economic ChamberWirtschaftskammer (f)
change of residenceWohnsitzwechsel (m)
characterize, to prägen
characterized bygeprägt von/durch
chargeable / subject to a chargegebührenpflichtig
charges for the provision of building landFlächenbereitstellungskosten (pl)
charityGemeinnützigkeit (f)
chimneyKamin (m)
chimneyRauchfang (m)
chimney potKaminkopf (m)
city limit / periphery / outskirts / suburbStadtrand (m)
civil courtZivilgericht (n)
civil engineeringBauingenieurwesen (n)
claimForderung
claim / entitlementAnspruch (m)
claim / legal actionKlage (f)
claim for compensationEntschädigungsanspruch (m)
claim to compensationKompensationsanspruch (m)
claim to ownership / possessory claimBesitzanspruch (m)
claim(ing) / draw down (Kredit) / usage / executionInanspruchnahme (f)
clause / provision / term (of a contract)Klausel (f)
cleansauber
cleaner / janitorReinigungspersonal (n)
cleaningReinigung (f)
client / customer / contracting entityAuftraggeber (m)
client / customer / contracting entityKunde (m)
client / principal / owner Bauherr (m)
cloakroom / wardrobeGarderobe (f)
close to / nearNähe (f), in der N. von
closet / wardrobe (BE) Kleiderschrank (m)
clusterAnsiedlung in Gruppen (f)
co-operative Genossenschaft (f)
co-operative (apartments) / coops Genossenschaftswohnung(en) (f/pl)
co-owner / part owner / joint ownerMiteigentümer (m/pl)
co-tenantMitmieter (m)
coalKohle (f)
coating / paintAnstrich (m)
collateral Sicherheit (f) i. Kreditwesen
collateral / collateralizationBesicherung (f)
collateral arrangementsSicherungsmechanismen (pl) (fin.)
collateral securitieslombardierte Wertpapiere (pl)
collateral structureSicherheitenstruktur (f) (fin.)
collective / totalityGesamtheit (f)
collective agreementKollektivvertrag (m)
collective bargainingKollektivverhandlungen (pl)
collective housingGemeinschaftswohnhaus (n)
columnSäule (f)
comfortable gemütlich
comfortable / convenientbequem
commercial areaGewerbefläche (f)
commercial financinggewerbliche Finanzierung (f)
commercial housing developer/buildergewerblicher (Wohn)Bauträger (m)
commercial leasesgewerbliche Pachtverträge (pl)
commercial practiceHandelssitte (f)
commercial propertyGewerbegrundstück (n) / Gewerbeimmobilie (f)
commercial register / registry Handelsregister (n)
commercial register excerpt / extractHandelsregisterauszug (m)
commercializationVerwertung (f)
commercialization / sales phaseVerwertungsphase (f)
commercialization optionsVerwertungsmöglichkeit(en) (f/pl)
commission / agent's/brokerage feeMaklergebühr (f)
commission / feeProvision (f)
commission feeKommissionsgebühren (pl)
commitment / covenant / obligation / liabilityVerpflichtung (f)
commitment fee (fin.)Bereitstellungsgebühr (f)
commitment fee / fundraising feeGeldbeschaffungskosten (pl)
commitment to social accountabilitySozialpflichtigkeit (f)
commitment to subsidizeFörderungszusicherung (f)
committeeKomitee (n)
committee of management / board of directorsVerwaltungsrat (m)
common area(s) Gemeinschaftsfläche (f)
common areasgemeinsame Nutzfläche (f) (Gang..)
common facilitiesGemeinschaftseinrichtungen (pl)
common facility(-ies) / common area(s) (e.g. sport- or cultural facilities)Wohnfolgeeinrichtung(en) (f/pl) (z.B. Sportanlagen, Kultureinrichtungen)
common law / customary lawGewohnheitsrecht (n)
common part(s) (of the property)Allgemeinfläche(n) (f/pl)
common practiceVerkehrssitte (f)
common property / common ownershipGemeinschaftseigentum (n)
common roomGemeinschaftsraum (m)
communityGemeinschaft (f)
community governmentBezirkshauptmannschaft (BH) (f)
community / communeBezirk (m) (Land)
community taxes / local taxesGemeindeabgaben (pl)
commuter Pendler (m)
commuter townPendlerstadt (f)
company housing / staff quartersDienstwohnung (f)
company sharesGesellschaftsanteile (pl)
company taxGesellschaftsteuer (f)
comparable propertyVergleichsobjekt (n)
comparable valueVergleichswert (m)
comparison / settlement (rechtl.) / agreementVergleich (m)
compatible for people with special needsbehindertengerecht
compensate, toentschädigen
compensation / restitution Entschädigung (f)
competitionKonkurrenz (f)
competitivenessWettbewerbsfähigkeit (f)
complaintReklamation (f)
completed apartmentfertig gestellte Wohnung (f)
completenessVollständigkeit (f)
completionFertigstellung (f)
complex Gebäudekomplex (m)
component(s)Komponente(n) (f/pl)
component(s) of financingFinanzierungskomponente(n) (f/pl)
compound interestZinseszinsen (pl)
compound interest, toaufzinsen
comprehensiveumfassend
compression / pressureDruck (m)
compulsory entry/listingPflichteintragung (f)
compulsory purchaseZwangsankauf (m) (durch Enteignung)
concealed (e.g. concealed installation)Unterputz- (z.B. Unterputzinstallation (f))
concession / licenseKonzession (f)
concession / license / permissionZulassung (f)
concession loanDarlehensvergünstigung (f)
conclusion of an agreementVertragsabschluss (m)
concreteBeton (m)
condition / requirementAuflage (f)
condition(s) / term(s)Kondition(en) (f/pl)
condominium flat/ condominium apartment (AE) / owner-occupied dwelling (flat) / freehold flat (BE)Eigentumswohnung (f)
condominium ownership / residential property / flat property Wohnungseigentum (n)
conduct, to / undertake, tovornehmen
confidentialvertraulich
conflict situationKonfliktsituation (f)
connection / linkVerbindung (f)
connection / link road / accessibilityAnbindung (f)
connection to main supplyAnschluss (m) zum Hauptnetz
consider, toberücksichtigen
considerationÜberlegung (f)
consideration / to be considerate ofRücksicht (f) / R. nehmen auf
consolidated company / controlled companyOrgangesellschaft (f)
consortium / syndicateKonsortium (n)
constraint / auxiliary conditionNebenbedingung (f)
construct, toerrichten
constructionErrichtung (f)
construction activity(-ies) Bautätigkeit(en) (f/pl)
construction banBausperre (f)
construction contractBauvertrag (m)
construction contractErrichtungsvertrag (m)
construction contract / building contractBauauftrag (m)
construction contract / development contractBauträgervertrag (m)
construction cost subsidy Baukostenzuschuss (m)
construction financing / housing financeBaufinanzierung (f)
construction firmBaufirma (f)
construction has been haltedBaustadium (n), im B. stecken geblieben
construction periodBaudauer (f)
construction phase / construction stageBauabschnitt (m)
construction plan / architectural drawingsBauplan (m)
construction price indexBaupreisindex (m)
construction progress / building progressBaufortschritt (m)
construction site signBautafel (f)
construction supervision / building controlBauaufsicht (f)
construction supervisory board / building authorityBauaufsichtsbehörde (f)
construction value Bauwert (m)
constructionalbaulich
consumerKonsument (m)
consumerVerbraucher (m/pl)
consumer price indexVerbraucherpreisindex (m)
consumer protectionKonsumentenschutz (m)
consumer protection measureKonsumentenschutzmaßnahme (f)
consumption patternKonsumverhalten (n)
contaminationKontaminierung (f)
contemporary / modern / up-to-datezeitgemäß
contigenciesEventualverbindlichkeit(en) (f/pl)
contingency Eventualfall (m)
contingency reserve / provision for lossesVerlustrückstellung (f)
contingency(-ies)unvorhergesehene Ausgabe(n) (f/pl) / unvorhergesehene Ereignisse (pl)
contractVertrag (m)
contractor's methodSubstanzwertmethode (f)
contractual penaltyVertragsstrafe (f)
contributionBeitrag (m)
contribution in kindSacheinlage (f) / Sachleistung (f)
contribution marginDeckungsbeitrag (m)
contribution of business assetsEinbringung (f) von Unternehmensteilen
contribution to renewal fundErhaltungsbeitrag (m)
conversionUmwandlung (f)
conversion (of a debt) / debt reschedulingUmschuldung (f)
conversion /redesignation / re-designationUmnutzung (f)
conveyanceLiegenschaftsübertragung (f)
conveyancingEigentumsübertragung (f)
cooperate , to / collaborate, tomitarbeiten
coordinatorKoordinator (m)
copperKupfer (n)
cornerEcke (f)
corner row houseEckreihenhaus (n)
corner site/ corner (p)lotEckgrundstück (n)
cornice / fasciaGesims (n)
corporate bond(s)Unternehmensanleihe(n) (f/pl)
corporate taxKörperschaftsteuer (f) (KSt)
corresponding entsprechend(e)
corruption / briberyKorruption (f)
cost covering kostendeckend
cost covering principleKostendeckungsprinzip (n)
cost distributionKostenverteilung (f)
cost estimateKostenschätzung (f)
cost estimateKostenvoranschlag (m)
cost increase Kostenanstieg (m)
cost of land Grundstückskosten (pl)
cost pressureKostendruck (m)
cost pricekostendeckender Verkaufspreis (m)
cost rent Kostenmiete (f)
cost(s)Kosten (pl) (Preis)
cost-recovery Kostendeckung (f)
costs for landGrundkosten (pl)
costs of sale Vertriebskosten (pl)
counter value / equivalent (value)Gegenwert (m)
counter-offerGegenangebot (n)
counteractingentgegenarbeitend
countertrade / offset businessGegengeschäft (n)
country house / cottageLandhaus (n)
country roadLandstraße (f)
country-ratingLänderrating (n)
couple / pairPaar (n)
courtGericht (n)
courtGerichtshof (m)
Court of Appeal for Housing ApplicantsBerufungskommission (f) (2. Instanz für Wohnungswerber, England)
court of arbitrationSchiedsgericht (n)
court orderGerichtsbeschluss (m)
court-approvedgerichtlich anerkannt
courtesy (by courtesy of)Genehmigung (f), mit freundlicher G. von
courtyardInnenhof (m)
courtyard clearanceHofentkernung (f)
covenantNebenabkommen (n) / Nebenabmachung (f)
covenantZusage (f), bindend
cover(age)Deckung (f)
cover, toabdecken (umfassen)
covered gedeckt
crackRiss (m)
creation of a green courtyard / greeningHofbegrünung (f)
credit agreement feeKreditvertragsgebühr (f)
credit committeeKreditkommission (f)
credit demandKreditnachfrage (f)
credit facilityDispokredit (m) / Dispositionskredit (m)
credit lineKreditlinie (f)
credit lineKreditrahmen (m)
credit rating / creditworthiness Bonität (f)
credit rating agency reportBonitätsauskunft (f)
credit takeoverKreditübernahme (f)
credit transfer orderAbschöpfungsauftrag (m)
creditability / plausibility / authenticityGlaubwürdigkeit (f)
creditor(s)Gläubiger (m/pl)
crisisKrise (f)
criteria / criterionsKriterien (pl)
cross section / profileQuerschnitt (m)
cross-bordergrenzüberschreitend
cross-subsidization / cross subsidyQuersubventionierung (f)
crossroadsKreuzung (f) / Kreuzungsbereich (m)
crowding-outVerdrängung (f)
crucialausschlaggebend
crucialentscheidend
currency conversion / translationKonvertierung (f) (einer Währung)
currency riskWährungsrisiko (n)
current (market) value / present value / time valueZeitwert (m)
current / electricityStrom (m)
current accountKontokorrentkonto (n)
current account(s)Girokonto (n)
current assetsUmlaufvermögen (n)
current liabilityVerbindlichkeit (f), kurzfristige
current owing balanceAushaftung (f) (fin)
currently being establishedGründung (f), in (i.G.)
currently being establishedin Gründung (f) (i.G.)
curtainVorhang (m)
customer adviserKundenberater (m)
customer relationship management (CRM)Kundenbindung (f)
cyclical maintenancezyklische Erhaltung/Instandhaltung (f)