| cable TV connection | Kabelanschluss (m) (TV) |
| cadaster of building gaps | Baulückenkataster (m/n) |
| cadastral district/office | Katastralgemeinde (f) |
| cadastral number | Einlagezahl (f) |
| cadastral seal (in the land registry) | Grundbuchsplombe (f) |
| cadastre | Kataster (m/n) |
| call back | zurückrufen |
| calling for tenders | Angebotseinholung (f) |
| cancel, to | stornieren |
| cancellation / termination | Kündigung (f) |
| cancellation / termination | Widerruf (m) |
| cancellation charge | Stornogebühr (f) |
| cancellation fee / early repayment fee (Kredit) | Kündigungsgebühr (f) |
| candidate | Kandidat (m) |
| capital (city) | Hauptstadt (f) |
| capital allocation (measures) | Kapitallenkung (f) / Kapitallenkungsmaßnahmen (pl) |
| capital appreciation | Kapitalwertsteigerung (f) |
| capital expenditure (capex) | Investitionsaufwand (m) |
| capital flows | Kapitalströme (pl) |
| capital formation / asset formation | Vermögensbildung (f) |
| capital gains | Kapitalgewinne (pl) |
| capital gains tax (CGT) | Kapitalertragsteuer (f) (KESt) |
| capital gains taxes on the appreciation of land value | Bodenwertsteigerungsabgabe (f) |
| capital increase | Kapitalerhöhung (f) |
| capital investment | Kapitalaufwand (m) |
| capital requirements | Kapitalbedarf (m) |
| capital stock / share capital / registered capital | Stammkapital (n) |
| capitalize, to | kapitalisieren |
| capitalized into perpetuity | kapitalisiert auf Basis (f) ewiger Rente (f) |
| car park / parking garage | Parkhaus (n) |
| care and repair | Reparaturdienst (m) für alte Bewohner (England) |
| carefully structured | sorgfältig gegliedert |
| caretaker | Hausbesorger (m) |
| caretaker | Hausmeister (m) |
| carpenter | Zimmermeister (m) |
| carpenter (Bautischler); joiner (Möbeltischler) | Tischler (m) |
| carpet | Teppich (m) |
| carry out, to / conduct, to | ausführen |
| carry out, to / conduct, to | durchführen |
| carry, to / transport, to | transportieren |
| carry-over / carry-forward | Übertrag (m) von Kosten, z.B. auf einen anderen Budgetposten oder in ein anderes Budgetjahr |
| case study | Fallstudie (f) |
| cash advance | Barvorlage (f) |
| cash flow analysis | Cashflow-Bewertung (f) |
| cash flow projection | Cashflow-Prognose (f) |
| cash machine / cash dispenser / automated teller machine (ATM) | Bankomat (m) |
| cash method accounting | Einnahmen- und Ausgabenrechnung (f) |
| cash ratio / liquidity ratio | Liquiditätsgrad (m) |
| cast iron | Gusseisen (n) |
| ceiling | Zimmerdecke (f) |
| cellar / basement | Keller (m) / Kellergeschoss (n) |
| cement | Zement (m) |
| census tract / statistical area | Zählsprengel (m) |
| central heating | Zentralheizung (f) |
| central location | Lage (f), zentral |
| central location | Zentrumslage (f) |
| certificate of origin | Ursprungszeugnis (n) |
| certificate of tax compliance / tax clearance certificate | Unbedenklichkeitsbescheinigung (f) |
| chairperson / chairman / chairwoman | Vorsitzende (m/f) / Vorsitzender (m) |
| challenge | Herausforderung (f) / herausfordern |
| Chamber of Commerce | Handelskammer (f) |
| Chamber of Commerce / Federal Economic Chamber | Wirtschaftskammer (f) |
| change of residence | Wohnsitzwechsel (m) |
| characterize, to | prägen |
| characterized by | geprägt von/durch |
| chargeable / subject to a charge | gebührenpflichtig |
| charges for the provision of building land | Flächenbereitstellungskosten (pl) |
| charity | Gemeinnützigkeit (f) |
| chimney | Kamin (m) |
| chimney | Rauchfang (m) |
| chimney pot | Kaminkopf (m) |
| city limit / periphery / outskirts / suburb | Stadtrand (m) |
| civil court | Zivilgericht (n) |
| civil engineering | Bauingenieurwesen (n) |
| claim | Forderung |
| claim / entitlement | Anspruch (m) |
| claim / legal action | Klage (f) |
| claim for compensation | Entschädigungsanspruch (m) |
| claim to compensation | Kompensationsanspruch (m) |
| claim to ownership / possessory claim | Besitzanspruch (m) |
| claim(ing) / draw down (Kredit) / usage / execution | Inanspruchnahme (f) |
| clause / provision / term (of a contract) | Klausel (f) |
| clean | sauber |
| cleaner / janitor | Reinigungspersonal (n) |
| cleaning | Reinigung (f) |
| client / customer / contracting entity | Auftraggeber (m) |
| client / customer / contracting entity | Kunde (m) |
| client / principal / owner | Bauherr (m) |
| cloakroom / wardrobe | Garderobe (f) |
| close to / near | Nähe (f), in der N. von |
| closet / wardrobe (BE) | Kleiderschrank (m) |
| cluster | Ansiedlung in Gruppen (f) |
| co-operative | Genossenschaft (f) |
| co-operative (apartments) / coops | Genossenschaftswohnung(en) (f/pl) |
| co-owner / part owner / joint owner | Miteigentümer (m/pl) |
| co-tenant | Mitmieter (m) |
| coal | Kohle (f) |
| coating / paint | Anstrich (m) |
| collateral | Sicherheit (f) i. Kreditwesen |
| collateral / collateralization | Besicherung (f) |
| collateral arrangements | Sicherungsmechanismen (pl) (fin.) |
| collateral securities | lombardierte Wertpapiere (pl) |
| collateral structure | Sicherheitenstruktur (f) (fin.) |
| collective / totality | Gesamtheit (f) |
| collective agreement | Kollektivvertrag (m) |
| collective bargaining | Kollektivverhandlungen (pl) |
| collective housing | Gemeinschaftswohnhaus (n) |
| column | Säule (f) |
| comfortable | gemütlich |
| comfortable / convenient | bequem |
| commercial area | Gewerbefläche (f) |
| commercial financing | gewerbliche Finanzierung (f) |
| commercial housing developer/builder | gewerblicher (Wohn)Bauträger (m) |
| commercial leases | gewerbliche Pachtverträge (pl) |
| commercial practice | Handelssitte (f) |
| commercial property | Gewerbegrundstück (n) / Gewerbeimmobilie (f) |
| commercial register / registry | Handelsregister (n) |
| commercial register excerpt / extract | Handelsregisterauszug (m) |
| commercialization | Verwertung (f) |
| commercialization / sales phase | Verwertungsphase (f) |
| commercialization options | Verwertungsmöglichkeit(en) (f/pl) |
| commission / agent's/brokerage fee | Maklergebühr (f) |
| commission / fee | Provision (f) |
| commission fee | Kommissionsgebühren (pl) |
| commitment / covenant / obligation / liability | Verpflichtung (f) |
| commitment fee (fin.) | Bereitstellungsgebühr (f) |
| commitment fee / fundraising fee | Geldbeschaffungskosten (pl) |
| commitment to social accountability | Sozialpflichtigkeit (f) |
| commitment to subsidize | Förderungszusicherung (f) |
| committee | Komitee (n) |
| committee of management / board of directors | Verwaltungsrat (m) |
| common area(s) | Gemeinschaftsfläche (f) |
| common areas | gemeinsame Nutzfläche (f) (Gang..) |
| common facilities | Gemeinschaftseinrichtungen (pl) |
| common facility(-ies) / common area(s) (e.g. sport- or cultural facilities) | Wohnfolgeeinrichtung(en) (f/pl) (z.B. Sportanlagen, Kultureinrichtungen) |
| common law / customary law | Gewohnheitsrecht (n) |
| common part(s) (of the property) | Allgemeinfläche(n) (f/pl) |
| common practice | Verkehrssitte (f) |
| common property / common ownership | Gemeinschaftseigentum (n) |
| common room | Gemeinschaftsraum (m) |
| community | Gemeinschaft (f) |
| community government | Bezirkshauptmannschaft (BH) (f) |
| community / commune | Bezirk (m) (Land) |
| community taxes / local taxes | Gemeindeabgaben (pl) |
| commuter | Pendler (m) |
| commuter town | Pendlerstadt (f) |
| company housing / staff quarters | Dienstwohnung (f) |
| company shares | Gesellschaftsanteile (pl) |
| company tax | Gesellschaftsteuer (f) |
| comparable property | Vergleichsobjekt (n) |
| comparable value | Vergleichswert (m) |
| comparison / settlement (rechtl.) / agreement | Vergleich (m) |
| compatible for people with special needs | behindertengerecht |
| compensate, to | entschädigen |
| compensation / restitution | Entschädigung (f) |
| competition | Konkurrenz (f) |
| competitiveness | Wettbewerbsfähigkeit (f) |
| complaint | Reklamation (f) |
| completed apartment | fertig gestellte Wohnung (f) |
| completeness | Vollständigkeit (f) |
| completion | Fertigstellung (f) |
| complex | Gebäudekomplex (m) |
| component(s) | Komponente(n) (f/pl) |
| component(s) of financing | Finanzierungskomponente(n) (f/pl) |
| compound interest | Zinseszinsen (pl) |
| compound interest, to | aufzinsen |
| comprehensive | umfassend |
| compression / pressure | Druck (m) |
| compulsory entry/listing | Pflichteintragung (f) |
| compulsory purchase | Zwangsankauf (m) (durch Enteignung) |
| concealed (e.g. concealed installation) | Unterputz- (z.B. Unterputzinstallation (f)) |
| concession / license | Konzession (f) |
| concession / license / permission | Zulassung (f) |
| concession loan | Darlehensvergünstigung (f) |
| conclusion of an agreement | Vertragsabschluss (m) |
| concrete | Beton (m) |
| condition / requirement | Auflage (f) |
| condition(s) / term(s) | Kondition(en) (f/pl) |
| condominium flat/ condominium apartment (AE) / owner-occupied dwelling (flat) / freehold flat (BE) | Eigentumswohnung (f) |
| condominium ownership / residential property / flat property | Wohnungseigentum (n) |
| conduct, to / undertake, to | vornehmen |
| confidential | vertraulich |
| conflict situation | Konfliktsituation (f) |
| connection / link | Verbindung (f) |
| connection / link road / accessibility | Anbindung (f) |
| connection to main supply | Anschluss (m) zum Hauptnetz |
| consider, to | berücksichtigen |
| consideration | Überlegung (f) |
| consideration / to be considerate of | Rücksicht (f) / R. nehmen auf |
| consolidated company / controlled company | Organgesellschaft (f) |
| consortium / syndicate | Konsortium (n) |
| constraint / auxiliary condition | Nebenbedingung (f) |
| construct, to | errichten |
| construction | Errichtung (f) |
| construction activity(-ies) | Bautätigkeit(en) (f/pl) |
| construction ban | Bausperre (f) |
| construction contract | Bauvertrag (m) |
| construction contract | Errichtungsvertrag (m) |
| construction contract / building contract | Bauauftrag (m) |
| construction contract / development contract | Bauträgervertrag (m) |
| construction cost subsidy | Baukostenzuschuss (m) |
| construction financing / housing finance | Baufinanzierung (f) |
| construction firm | Baufirma (f) |
| construction has been halted | Baustadium (n), im B. stecken geblieben |
| construction period | Baudauer (f) |
| construction phase / construction stage | Bauabschnitt (m) |
| construction plan / architectural drawings | Bauplan (m) |
| construction price index | Baupreisindex (m) |
| construction progress / building progress | Baufortschritt (m) |
| construction site sign | Bautafel (f) |
| construction supervision / building control | Bauaufsicht (f) |
| construction supervisory board / building authority | Bauaufsichtsbehörde (f) |
| construction value | Bauwert (m) |
| constructional | baulich |
| consumer | Konsument (m) |
| consumer | Verbraucher (m/pl) |
| consumer price index | Verbraucherpreisindex (m) |
| consumer protection | Konsumentenschutz (m) |
| consumer protection measure | Konsumentenschutzmaßnahme (f) |
| consumption pattern | Konsumverhalten (n) |
| contamination | Kontaminierung (f) |
| contemporary / modern / up-to-date | zeitgemäß |
| contigencies | Eventualverbindlichkeit(en) (f/pl) |
| contingency | Eventualfall (m) |
| contingency reserve / provision for losses | Verlustrückstellung (f) |
| contingency(-ies) | unvorhergesehene Ausgabe(n) (f/pl) / unvorhergesehene Ereignisse (pl) |
| contract | Vertrag (m) |
| contractor's method | Substanzwertmethode (f) |
| contractual penalty | Vertragsstrafe (f) |
| contribution | Beitrag (m) |
| contribution in kind | Sacheinlage (f) / Sachleistung (f) |
| contribution margin | Deckungsbeitrag (m) |
| contribution of business assets | Einbringung (f) von Unternehmensteilen |
| contribution to renewal fund | Erhaltungsbeitrag (m) |
| conversion | Umwandlung (f) |
| conversion (of a debt) / debt rescheduling | Umschuldung (f) |
| conversion /redesignation / re-designation | Umnutzung (f) |
| conveyance | Liegenschaftsübertragung (f) |
| conveyancing | Eigentumsübertragung (f) |
| cooperate , to / collaborate, to | mitarbeiten |
| coordinator | Koordinator (m) |
| copper | Kupfer (n) |
| corner | Ecke (f) |
| corner row house | Eckreihenhaus (n) |
| corner site/ corner (p)lot | Eckgrundstück (n) |
| cornice / fascia | Gesims (n) |
| corporate bond(s) | Unternehmensanleihe(n) (f/pl) |
| corporate tax | Körperschaftsteuer (f) (KSt) |
| corresponding | entsprechend(e) |
| corruption / bribery | Korruption (f) |
| cost covering | kostendeckend |
| cost covering principle | Kostendeckungsprinzip (n) |
| cost distribution | Kostenverteilung (f) |
| cost estimate | Kostenschätzung (f) |
| cost estimate | Kostenvoranschlag (m) |
| cost increase | Kostenanstieg (m) |
| cost of land | Grundstückskosten (pl) |
| cost pressure | Kostendruck (m) |
| cost price | kostendeckender Verkaufspreis (m) |
| cost rent | Kostenmiete (f) |
| cost(s) | Kosten (pl) (Preis) |
| cost-recovery | Kostendeckung (f) |
| costs for land | Grundkosten (pl) |
| costs of sale | Vertriebskosten (pl) |
| counter value / equivalent (value) | Gegenwert (m) |
| counter-offer | Gegenangebot (n) |
| counteracting | entgegenarbeitend |
| countertrade / offset business | Gegengeschäft (n) |
| country house / cottage | Landhaus (n) |
| country road | Landstraße (f) |
| country-rating | Länderrating (n) |
| couple / pair | Paar (n) |
| court | Gericht (n) |
| court | Gerichtshof (m) |
| Court of Appeal for Housing Applicants | Berufungskommission (f) (2. Instanz für Wohnungswerber, England) |
| court of arbitration | Schiedsgericht (n) |
| court order | Gerichtsbeschluss (m) |
| court-approved | gerichtlich anerkannt |
| courtesy (by courtesy of) | Genehmigung (f), mit freundlicher G. von |
| courtyard | Innenhof (m) |
| courtyard clearance | Hofentkernung (f) |
| covenant | Nebenabkommen (n) / Nebenabmachung (f) |
| covenant | Zusage (f), bindend |
| cover(age) | Deckung (f) |
| cover, to | abdecken (umfassen) |
| covered | gedeckt |
| crack | Riss (m) |
| creation of a green courtyard / greening | Hofbegrünung (f) |
| credit agreement fee | Kreditvertragsgebühr (f) |
| credit committee | Kreditkommission (f) |
| credit demand | Kreditnachfrage (f) |
| credit facility | Dispokredit (m) / Dispositionskredit (m) |
| credit line | Kreditlinie (f) |
| credit line | Kreditrahmen (m) |
| credit rating / creditworthiness | Bonität (f) |
| credit rating agency report | Bonitätsauskunft (f) |
| credit takeover | Kreditübernahme (f) |
| credit transfer order | Abschöpfungsauftrag (m) |
| creditability / plausibility / authenticity | Glaubwürdigkeit (f) |
| creditor(s) | Gläubiger (m/pl) |
| crisis | Krise (f) |
| criteria / criterions | Kriterien (pl) |
| cross section / profile | Querschnitt (m) |
| cross-border | grenzüberschreitend |
| cross-subsidization / cross subsidy | Quersubventionierung (f) |
| crossroads | Kreuzung (f) / Kreuzungsbereich (m) |
| crowding-out | Verdrängung (f) |
| crucial | ausschlaggebend |
| crucial | entscheidend |
| currency conversion / translation | Konvertierung (f) (einer Währung) |
| currency risk | Währungsrisiko (n) |
| current (market) value / present value / time value | Zeitwert (m) |
| current / electricity | Strom (m) |
| current account | Kontokorrentkonto (n) |
| current account(s) | Girokonto (n) |
| current assets | Umlaufvermögen (n) |
| current liability | Verbindlichkeit (f), kurzfristige |
| current owing balance | Aushaftung (f) (fin) |
| currently being established | Gründung (f), in (i.G.) |
| currently being established | in Gründung (f) (i.G.) |
| curtain | Vorhang (m) |
| customer adviser | Kundenberater (m) |
| customer relationship management (CRM) | Kundenbindung (f) |
| cyclical maintenance | zyklische Erhaltung/Instandhaltung (f) |