pack (in), to | einpacken |
package deal | Pauschalauftrag (m) |
package deal | Pauschalvertrag (m) |
painter | Maler (m) |
panel-block building / prefabricated house (block) | Plattenbau (m) |
panoramic view | Panoramablick (m) |
parcel(l)ing / subdivision | Parzellierung (f) |
parking area/facility | Parkfläche (f) |
parking lot (insgesamt) / parking space (einzelne/r) | Parkplatz (m) |
parking space | Stellplatz (m) |
parquet / parquet flooring | Parkett (n) / Parkettboden (m) |
partial delivery / delivery by installment(s) | Teillieferung(en) (f/pl) |
participation certificate | Partizipationsschein (m) |
participation in decision-making | Mitbestimmung (f) |
partition wall | Zwischenwand (f) |
partly furnished | teilmöbliert |
partner | Teilhaber (m) |
partner(s) | Partner (m/pl) |
party to the contract / contractual partner | Vertragspartner (m) |
pass on, to | überwälzen |
passage of risk / transition of risk | Gefahrenübergang (m) |
PATH (Positive Action Training in Housing) | Ausbildung (f) für Wohnbauexperten (England) |
paving | Pflaster (n) |
pay off, to (sich rechnen) / disburse, to (Geld zahlen) | aus(be)zahlen |
payback / reimbursement | Rückerstattung (f) |
payment agreement | Zahlungsvereinbarung (f) |
payment by insta(l)lments | Ratenzahlung(en) (f/pl) |
payment guarantee | Bankgarantie (f) |
payment guarantee | Zahlungsgarantie (f) |
payment history / track record | Zahlungsverhalten (n) |
payment obligation / draw down obligation | Auszahlungsverpflichtung (f) |
payment on a flat-rate basis | Pauschalraten (pl) |
payment order | Zahlungsanweisung (f) |
payment service/transactions / payments | Zahlungsverkehr (m) |
payment term / payable within?.(days) | Zahlungsfrist (f) |
payment term / payable within?.(days) | Zahlungsziel (n) |
payment/benefits in kind | Naturallohn (m) |
payment/benefits in kind | Sachbezug (m) / Sachbezüge (pl) |
pedestrian bridge | Fußgängerbrücke (f) |
pedestrian zone | Fußgängerzone (f) |
penalty | Konventionalstrafe (f) |
penalty / fine | Pönale (f) |
penalty / punitive charges | Bußzahlung (f) |
pending (jur.) | anhängig |
pending (jur.) | schwebend |
pending (jur.) / upcoming / imminent | bevorstehend |
percent | Prozent (n) |
percentage / rate | Prozentsatz (m) |
performance bond | Ausführungsgarantie (f) (meist mit Pönalevereinbarung) |
perimeter wall | Umfassungsmauer (f) |
period of construction | Bauperiode (f) |
periodical / regular | regelmäßig |
permanent residence | ständiger Wohnsitz (m) |
permissible costs | zulässige Kosten (pl) |
permit / consent / permission | Bewilligung (f) |
permit / permission / authorization / license / approval | Genehmigung (f) |
permit / permission / note of authorization | Zulassungsbescheid (m) |
permit procedure / permission procedure | Bewilligungsverfahren (n) |
permitted land coverage area | Grundfläche (f), zulässige |
person entitled to build on leasehold property | Baurechtnehmer (m) |
person with special needs / handicapped person /disabled person | Behinderte(r) (m/f) |
personal contribution | Eigenleistung (f) |
personal liability | persönliche Haftung (f) |
personal liking | persönliche Vorliebe (f) |
personal responsibility | Eigenverantwortung (f) |
personal subsidy | Subjektförderung (f) |
personnel / staff | Stab (m) (Personal) |
pet | Haustier (n) |
pillar | Pfeiler (m) |
pilot project | Pilotprojekt (n) |
pitch | Dachneigung (f) |
place of jurisdiction | Gerichtsstand (m) |
placing / allocation (fin.) / contract awarding | Vergabe (f) |
plan of construction costs | Baukostenplan (m) |
plan, to | planen |
planned maintenance | Instandhaltungsplan (m) |
planner | Planer (m) |
planning procedure(s) | Planungsverfahren (n) |
planning regulations / development rules | Bebauungsvorschriften (pl) |
planning work | Planungsleistung (f) |
plant engineering/construction | Industrieanlagebau (m) |
plaster / render | Putz (m) |
plastering works | Verputzarbeiten (pl) |
plastic window(s) / PVC window | Kunststofffenster (n/pl) |
platform / landing (Stiegenhaus) | Podest (n) |
playground | Kinderspielplatz (m) |
playground | Spielplatz (m) |
pledge | Pfand (n) |
pledge | Verpfändung (f) |
pledge, to | verpfänden |
pledgeable / seizeable (jur) | pfändbar |
pledgee | Pfandgläubiger (m/pl) / Pfandnehmer (m) |
pledger | Pfandgeber (m) |
pledger | Pfandschuldner (m) |
pledger / lienee | Verpfänder (m) |
plot of land / lot / site | Grundstück (n) |
plot splitting / (sub)division | Grundteilung (f) |
plumber | Installateur (m) |
plumbing / sanitary installations | Sanitärinstallation (f) |
policy / politics | Politik (f) |
pollution / contamination | Umweltverschmutzung (f) |
pond | Teich (m) |
population growth | Bevölkerungswachstum (n) |
population growth/development | Bevölkerungsentwicklung (f) |
porch / veranda | Veranda (f) |
portfolio properties | Bestandsimmobilien (pl) |
possession order (BE) / eviction notice (AE) | Delogierungsbescheid (m) |
possibility | Möglichkeit (f) |
post-war period | Nachkriegszeit (f) |
postcode (BE) / zip code (AE) | Postleitzahl (f) |
postpone, to | aufschieben |
potential yield | Ertragsmöglichkeit (f) |
power of attorney | Prokura (f) |
power of disposal | Verfügungsberechtigung (f) |
power of representation | Vertretungsbefugnis (f) |
power outlet/socket / receptacle | Steckdose (f) |
power supply line | Stromleitung (f) |
power supply system | Stromnetz (n) |
practical value / use value | Gebrauchswert (m) |
pre-collection letter | Mahnung (f), letzte |
pre-condition / condition / requirement | Voraussetzung (f) |
pre-emptive right / right of pre-emption | Vorkaufsrecht (n) |
pre-financing | Vorfinanzierung (f) |
pre-war-dwelling | Vorkriegswohnung (f) |
preceding year | Vorjahr (n) |
predecessor in title / previous owner | Voreigentümer (m/pl) |
predecessor(s) in title | Rechtsvorgänger (m/pl) |
predictable | vorhersehbar |
prefab(ricated) house | Fertigteilhaus (n) |
prefabricated | vorgefertigt |
prefabricated concrete elements | Betonfertigteile (pl) |
prefabricated elements | Fertigteile (pl) |
preliminary / provisional | vorläufig |
preliminary contract / letter of intent | Vorvertrag (m) |
preliminary design | Entwurf (m) |
preliminary draft | Vorentwurf (m) |
preliminary sales | Vorverwertung (f) |
premises | Betriebsgelände (n) |
premises / offices | Geschäftsräume (pl) |
premium / agio | Agio (n) |
premium price | Spitzenpreis (m) |
preparation of land for building development | Erschließung (f) von Bauland |
present value / cash value | Barwert (m) |
prestigious | repräsentativ |
prevent, to / inhibit, to | verhindern |
prevent, to / inhibit, to | vermeiden |
preview | Vorschau (f) |
price comparison | Preisvergleich (m) |
price increase / rise in price | Verteuerung (f) |
price level | Preisniveau (n) |
price moderation | Preisdämpfung (f) |
price per cubic meter | Kubikmeterpreis (m) |
price reduction | Verbilligung (f) |
price-performance ratio / value for money | Preis-Leistungs-Verhältnis (n) |
pricing / price fixing | Preisfestsetzung (f) / Preisgestaltung (f) |
prime location | Bestlage (f) |
principal bank | Hausbank (f) |
principal obligations | Hauptverbindlichkeiten (pl) |
principle of trust | Vertrauensgrundsatz (m) |
priority notice / provisional entry | Vormerkung (f) (Grundbuch) |
private rental sector | privater Mietwohnungsbereich (m) |
privatization | Privatisierung (f) |
pro-rated | anteilsmäßig |
proceeds / revenues | Erlöse (pl) |
process / litigation (jur) | Prozess (m) |
process / litigation (jur) | Vorgang (m) |
process / procedure / litigation (jur) / proceedings (jur) | Verfahren (n) |
procurement | Beschaffung (f) |
procurement procedure | Vergabeverfahren (n) |
product line / range / assortment | Sortiment (n) |
production | Herstellung (f) |
production costs | Herstellungskosten (pl) |
professional fees | Expertengebühren (pl) (England: Honorare von Wohnbauvereinigungen an ihre Experten) |
profile of requirements | Anforderungsprofil (n) |
profit | Gewinn (m) |
profit intention | Gewinnabsicht (f) |
profit or loss on ordinary activities/ results of ordinary activities (ROA) | Ergebnis (n) der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit (EGT) |
profitability / rate of return | Rentabilität (f) |
profiteer | Profiteur (m) |
profiteer | Wucherer (m) |
project | Projekt (n) |
project account | Baukonto (n) |
project characteristics | Projektcharakteristik (f) |
project commercialization | Projektverwertung (f) |
project completion / completion of construction | Baufertigstellung (f) |
project costs | Projektkosten (pl) |
project description | Projektbeschreibung (f) |
project evaluation / feasibility study / project analysis | Projektbeurteilung (f) |
project examination | Projektprüfung (f) |
project financing | Projektfinanzierung (f) |
project operator / developer | Projektbetreiber (m) |
project planning / system engineering | Projektplanung (f) |
project review / due diligence report | Prospektprüfung (f) |
project schedule | Projektplan (m) |
proof / evidence / verification | Nachweis (m) |
property | Liegenschaft (f) |
property / (real) estate | Grundbesitz (m) |
property / real estate | Grundstücksbesitz (m) |
property / real estate | Immobilie (f) |
property acquisition tax / land transfer tax | Grunderwerbsteuer (f) |
property costs | Liegenschaftskosten (pl) |
property database | Immobiliendatenbank (f) |
property insurance | Gebäudeversicherung (f) |
property ownership / freehold (BE) | Eigentum (n) |
property tax | Grundsteuer (f) |
property taxation | Vermögensbesteuerung (f) |
property transfer commission (decides whether a non-EU citizen is entitled to buy property in Austria | Grundverkehrskommission (f) (A) |
proprietary right | Eigentumsrecht (n) |
proprietor / owner / landlord / landlady | Eigentümer (m/pl) |
prospective buyer / tenant | Wohnungswerber (m/pl) |
prospectus / brochure / leaflet | Broschüre (f) |
provide / provided | bereitstellen / bereitgestellt |
province(s) / federal province(s) | Bundesland (n) / Bundesländer (pl) |
provincial government | Landesregierung (f) |
provincial government/assembly | Landtag (m) |
provincial governor | Landeshauptmann (m) |
provision / supply | Bereitstellung (f) |
provision of infrastructure | Infrastrukturbereitstellung (f) |
provision of public services | Erschließung (f) |
provision(s) / accrual(s) | Rückstellung(en) (f/pl) |
provision(s) of a bill / draft | Bestimmung(en) (f/pl) eines Gesetzentwurfs |
provisional agreement | Übergangsvereinbarung (f) |
public | öffentlich |
public authorities / state | öffentliche Hand (f) |
public charges / fees | Abgaben (pl), öffentliche |
public financing | öffentliche Finanzierung (f) |
public housing / social housing | Sozialwohnung(en) (f/pl) |
public procurement law(s) | Vergaberecht (n) |
public relations | Öffentlichkeitsarbeit (f) |
public sink (in tenement houses) | Bassena (f) |
public tenders: OJEU (official journal of the European Union) procedures - process by which major works are tendered in the EU | Öffentliche Ausschreibungen (pl) der EU (Bekantgabe durch OJEU - official journal of the European Union) |
public transport | öffentliche(n) Verkehrsmittel (n/pl) |
public works contract | Bauauftrag (m), öffentliche |
purchase by installments / installments purchase | Ratenkauf (m) |
purchase contract / sales agreement | Kaufvertrag (m) |
purchase option | Kaufoption (f) |
purchase price | Kaufpreis (m) |
purlin | Pfette (f) |